What I Do
News Editor
Crafting headlines sharper than a katana and weaving stories more gripping than a thriller - I'm the editorial maestro who turns words into weapons of mass engagement
Translator
Fluent in the universal languages of news: bridging worlds with seamless translations from diverse languages to Arabic or English. Breaking barriers, one headline at a time.
Fact Checker
Dispelling fake news faster than a rumor can spread in a crowded room – I'm the Arabic fact-checking maestro, revealing truth in a world of fiction.
Trainer
Unleashing potential, one power-packed session at a time. I charge up minds and ignite transformations with electrifying content that sparks action!
Researcher
Master of the digital jungle, wielding Google like a mighty sword to cut through the thicket of ignorance and unearth the hidden treasures of knowledge.
Public Speaker
Crafting slideshows symphonies that orchestrate understanding and elevate ideas, I transform information into captivating journeys. Minds are enlightened and perceptions reshaped.
My portfolio
ويرى محمود غزيل، الصحافي اللبناني المدرّب في مجال التحقق من المعلومات، أن «الحسابات الساخرة موجودة منذ أن انطلقت منصات التواصل الاجتماعي، وعادة ما تحاول تقليد حسابات هيئات أو شخصيات عامة معروفة لدى شريحة واسعة من الناس ولكن بطريقة ساخرة». وأضاف خلال لقاء مع «الشرق الأوسط» أن الفارق «الأبرز» بين الحسابات «المزيفة والساخرة»، هو أن «الأخيرة لا تحاول التخفي خلف مصداقية صاحب الحساب أو الظهور بشكل مطابق كما منشورات الحساب الأصلي على منصات التواصل من أجل إحداث القلقلة»، وتابع أن «الحسابات الساخرة يغلب على منشوراتها طابع السخرية، ويعمد عديد من أصحابها إلى إضافة كلمة ساخر أو (parody) في تفاصيل الحساب، ليس من أجل توضيح ذلك للناس فحسب، بل أيضاً التزاماً بقوانين منصات التواصل التي تفرض إضافة تلك العبارة».
KAICIID | Dialogue Journalism Fellowship Program
— Taking part in the 5-day workshop, by tutoring journalists from 11 Arab countries in a training organized by the International Dialogue Centre (KAICIID) as part of its Dialogue Journalism Fellowship Program, in Lisbon Portugal.
— Taking part in the 5-day workshop, by tutoring journalists from 11 Arab countries in a training organized by the International Dialogue Centre (KAICIID) as part of its Dialogue Journalism Fellowship Program, in Lisbon Portugal.
الشرق الأوسط | تفاعُل الجمهور على منصات التواصل بين المنافسة وتأثيرات كوفيد
— محمود غزيّل مصرحاً للصحافية فتحية الدخاخني عن تأثير تغيرات طرأت على التفاعل الإجتماعي بسبب كورونا
محمود غزيل، الصحافي اللبناني والمدرّب في مجال التحقق من المعلومات، يرى أن «الإغلاقات العامة حول العالم لمواجهة (كوفيد – 19) في بداية الأزمة لعبت دوراً بارزاً في إعادة تكوين فكرتنا حول التفاعل الإنساني، فباتت غالبية تفضل التعامل مع الوظائف المكتبية في المنزل، وبالأخص أن التقدم التكنولوجي سهّل امتلاك العاملين أجهزة قادرة على إتمام هذه الأعمال من دون الحاجة للانتقال، وتحمل مشقة المواصلات».
وتابع غزيل في لقاء مع «الشرق الأوسط» أن «قرارات الإغلاق العام أنتجت ضرورة إنسانية للمزيد من التفاعل المباشر. إذ لم تعد الرسائل الإلكترونية أو الرسائل المتبادلة عبر تطبيقات التواصل السريع كافية، بل بات الأشخاص يتوقون إلى سماع أصوات الآخرين، ورؤيتهم إما بالفيديوهات أو من خلال الشخصيات الرمزية (Avatar)». واستطرد مشيراً إلى أن «المواقع الإلكترونية استطاعت التأقلم مع هذه الحاجات إلى حد ما، إذ طورت أبرز الشركات المتخصصة بالاتصالات من منصات التواصل عبر تمديد مدة الاتصال المرئي، أو تسهيله، وحتى إدماج الواقع المعزّز بداخلها، ورغم أنها لا تزال محدودة في العالم العربي، فإننا نشهد توسعاً لها داخل الألعاب الرقمية».
محمود غزيل، الصحافي والمدرّب في مجال التحقق يقول إن الشركات طورت منصات التواصل مع إدماج الواقع المعزّز الذي شهد توسعاً داخل الألعاب الرقمية.
Finding the Truth Amongst the Fakes
This book was co-authored by Mahmoud Ghazayel. It focuses on newsgathering and news verification in the context of social media, a crucial topic in our modern age.
The book underscores the complex challenges in separating fact from fiction, especially on digital platforms. It also shares invaluable insights on the nuances unique to Arab newsrooms.
The book was published by Al Jazeera Media Institute in March 2017.
My Resume
Design Skill
Adobe Photoshop
Video Editing
AI (Content Creation)
CMS / WCM (WordPress, etc. )
Language Skill
Arabic
English
French
HTML
Full time
Editor
24 Media Studies
Create interesting Arabic news content and offer translation services, even under tight deadlines.
Assess and suggest improvements for online usability.
Help create short videos and infographics.
Transitioned from being a Political News Editor (March 2014 to December 2022) to managing a team of 10 correspondents and overseeing the "tech & lifestyle" section.
Editor
Al Hayat Newspaper
Worked with the Editor-in-Chief to match content with the editorial strategy.
Published large amounts of content quickly.
Worked in a team to create content for Arabic audiences.
Made unique, top-notch Arabic content that grabbed audience attention on different platforms.
Reporter / Editor
El Nashra
Discovering stories and crafting interesting content.
Building relationships with reporters and industry experts to cover the most captivating news,
Utilizing effective management skills to meet deadlines in a dynamic environment.
Editor / Journalist
Almustaqbal / Future MovementCompile newspaper highlights for party leaders daily. Manage social media presence by creating engaging content and shaping the party's story. Produce videos for political events and manage interactions with local media reporters.
Freelance / Part time
Segment Presenter
VDL (صوت كل لبنان)Present a daily segment titled “Fake Not Fake” that tackles false information being shared among Lebanese, part of the “بونجورين مع زافين” radio program with radio host Zaven Kouyoumdjian.
Fact Checking Consultant
Siren Associates organizationEnhance 'Dalil', Siren's AI platform fighting misinformation, by providing training, communication aid, and digital advancements. Empower fact-checkers with tools and resources for accurate information verification.
Script Writer
UAE.NATIONWrite compelling and engaging scripts for a show focused on news verification for viral content in the GCC region.
Disinformation Analyst
Samir Kassir FoundationIdentify and analyze key messages presenting partial, distorted, or false views or interpretation and spreading disinformation. Publishing of exposé refuting any foreign information manipulation & interference (FIMI) detected in the Arab region.
Master’s in Professional Journalism
Lebanese University
Bachelor's in Written Journalism
Lebanese Univeristy
Journalistic impact zone
Random Writings
طعنة جديدة للإسلام من تافه أميركي
طعنة جديدة للإسلام من تافه أميركي
طعنة جديدة تلقاها الدين الإسلامي منذ بضعة اسابيع في ولاية سان فرنسيسكو – كاليفورنيا في الولايات المتحدة الأميركية.
هذه المرة لم يكن عمل إرهابي بحجم 11 أيلول 2001 ولكنه بالفعل كان عمل إجرامي قام به شخص واحد.
بدأت القصة عندما تمت سرقة كمبيوتر (حاسوب محمول) لشخص اسمه جوشوا كوفمان.
برنامجنا هو محمية للغات المعرضة للإنقراض
برنامجنا هو محمية للغات المعرضة للإنقراض
سنحت لي الفرصة لإجراء مقابلة مع الرجل الذي يعتبر أن لديه ما يشكل جزء من الحل لمشكلة إنخفاض مستوى إستعمال اللغات غير الإنكليزية على “تويتر” بشكل خاص والإنترنت بشكل عام، مما يساعد بنظره على إعادة إحياء اللغات المعرّضة لخطر الإختفاء والإنقراض.
ملكة جمال لبنان: أنا لا أرتاح في لبنان
ملكة جمال لبنان: أنا لا أرتاح في لبنان
لم تستطع ملكة جمال لبنان للعام 2011 يارا الخوري التكلم عن لبنان بكلمة أو إثنتين عن بعض الجوانب الجميلة للبنان.
.كلا، لم ترى لبنان إلا بلداً لا ترتاح فيه وغالباً ما تلجأ إلى بلدان أخرى أمثال الكونغو للإسترخاء
لو كنا على صعيد المثال نتكلم في جلسة عادية ربما كان بإمكانها ان تقول مثل هذا الكلام لتعبر عن استيائها عن بعض الامور في لبنان، ولكن أن تكون على منبر مسابقة ملكة جمال العالم وأيضاً خلال مقابلة مصوّرة أمام لجنة التحكيم ، فهذا شيء يجب التوقف عنده.