المدن | وسائل الاعلام تنكفئ و”المجموعات” تؤجج الشارع: MTV ضحية “واتسآب”
‘– Al Modon shedding light on my discovery on a re-used old video that fueled some sectarian tensions in Beirut
I'm a journalist and social entrepreneur with a background in media, verification, and digital research. Originally from Lebanon and currently based in the UAE, my work focuses on addressing "Fake News" and strengthening cybersecurity through research, analysis, and public engagement.

Crafting headlines sharper than a katana and weaving stories more gripping than a thriller - I'm the editorial maestro who turns words into weapons of mass engagement
Fluent in the universal languages of news: bridging worlds with seamless translations from diverse languages to Arabic or English. Breaking barriers, one headline at a time.
Dispelling fake news faster than a rumor can spread in a crowded room – I'm the Arabic fact-checking maestro, revealing truth in a world of fiction.
Unleashing potential, one power-packed session at a time. I charge up minds and ignite transformations with electrifying content that sparks action!
Master of the digital jungle, wielding Google like a mighty sword to cut through the thicket of ignorance and unearth the hidden treasures of knowledge.
Crafting slideshows symphonies that orchestrate understanding and elevate ideas, I transform information into captivating journeys. Minds are enlightened and perceptions reshaped.

‘– Al Modon shedding light on my discovery on a re-used old video that fueled some sectarian tensions in Beirut

le développement technologique a permis à tout le monde d’avoir accès à des outils gratuits, d’utilisation facile, qui permettent de vérifier les informations, notamment au sujet de la pandémie qu’on appelle « infodemic ».

‘– An interview with Maharat Magazine on Mahmoud Ghazayel initiative to combat Fake News about COVID19
‘– An interview with Maharat Magazine on Mahmoud Ghazayel initiative to combat Fake News about COVID19
http://magazine.maharat-news.com/factcheckinginitiatives
This book was co-authored by Mahmoud Ghazayel. It focuses on newsgathering and news verification in the context of social media, a crucial topic in our modern age.
The book underscores the complex challenges in separating fact from fiction, especially on digital platforms. It also shares invaluable insights on the nuances unique to Arab newsrooms.
The book was published by Al Jazeera Media Institute in March 2017.
Direct social media optimization, website updates, and content strategies to boost engagement while ensuring compliance.
Innovate solutions to overcome social media restrictions and enhance brand presence.
Oversee social media content distribution & produce a weekly newsletter (Brevo, MailChimp).
Develop Python scripts for multimedia newsgathering and publishing.
Create interesting Arabic news content and offer translation services, even under tight deadlines.
Assess and suggest improvements for online usability.
Help create short videos and infographics.
Transitioned from being a Political News Editor (March 2014 to December 2022) to managing a team of 10 correspondents and overseeing the "tech & lifestyle" section.
Worked with the Editor-in-Chief to match content with the editorial strategy.
Published large amounts of content quickly.
Worked in a team to create content for Arabic audiences.
Made unique, top-notch Arabic content that grabbed audience attention on different platforms.
Discovering stories and crafting interesting content.
Building relationships with reporters and industry experts to cover the most captivating news,
Utilizing effective management skills to meet deadlines in a dynamic environment.
Compile newspaper highlights for party leaders daily. Manage social media presence by creating engaging content and shaping the party's story. Produce videos for political events and manage interactions with local media reporters.
Present a daily segment titled “Fake Not Fake” that tackles false information being shared among Lebanese, part of the “بونجورين مع زافين” radio program with radio host Zaven Kouyoumdjian.
Enhance 'Dalil', Siren's AI platform fighting misinformation, by providing training, communication aid, and digital advancements. Empower fact-checkers with tools and resources for accurate information verification.
Write compelling and engaging scripts for a show focused on news verification for viral content in the GCC region.
Identify and analyze key messages presenting partial, distorted, or false views or interpretation and spreading disinformation. Publishing of exposé refuting any foreign information manipulation & interference (FIMI) detected in the Arab region.



It has been a wonderful day in the “Mafraq youth center” and as you might know, that we are now at the second day of our expedition in this amazing town with wonderful people just excited to work with us in all the projects they have found.


في صباح احد الأيام من شهر تموز من هذا العام، خرج الفنان تامر حسني إلى الضوء، من على حسابه الخاص على موقع التواصل الإجتماعي “تويتر” معلناً للجميع بأن حسابه وصل إلى مليون “متابع” له.
هذا الأمر سرعان ما تفاعل بين مستخدمي الإنترنت حول صدقية هذا الحساب وحقيقة هذا الرقم،
وبعد مرور حوالي الشهر على هذا الإعلان، قامت “النشرة” بدراسة لحساب حسني على تويتر، وخرجت بالمعطيات التالية:

أطلقت شركة “أتش تي سي” مؤخراً هاتفها الجديد “يو11” لينافس أعرق الهواتف في السوق، مع إضافة مبتكرة ليست موجودة بالأجهزة الأخرى ألا وهو قوة الضغط على الجانبين.
(more…)
وأخيراً بعد أن رأيت بأن الأمور لن تتغير .. اخذت المبادرة وقمت بما كان يجب أن افعله منذ البداية.
عندما انطلقت بمدونتي كان لدي حلم وهو التعبير عن كل ما يجول بخاطري (قدر المستطاع) وأيضاً ان أكون أقرب إلى الواقعية ..

عندما سمعت أن الفنانة احلام سوف تكون عضواً في لجنة حكم برنامج “آراب آيدول”، عرفت من تلك اللحظة ان أن أحلام ستكون نقطة جذب كبرى في البرنامج.
ربما هذا الامر لان راغب علامة ونانسي عجرم لديهما اللباقة المعروفة في التعامل مع الناس ومع الصحافة وأمام الكاميرا، إلا ان لأحلام فصول متعددة مع معجبيها ومنتقديها.
ولكن اليوم، تبين لي ان هناك عنصر جذب آخر للبرنامج، وهو العضو الرابع في لجنة التحكيم حسن الشافعي.

لم تغيب عن ذهني يوماً تلك الأيام حينما كانت مدرستي تقوم بأخذنا سنوياً إلى “معرض بيروت العربي للكتاب” أو “معرض الكتاب الفرنكوفوني في بيروت”.
صحيح أنه لم نكن نشتري أكثر من كتاب أو إثنين، إلا أن الشعور بالذهاب إلى ملتقى حضاري ثقافي من هذا النوع ترسخ لدي، إلى حد أنني أصبحت اليوم انتظر هكذا معارض من أجل شراء الكتب التي اريدها أو استكشاف ما هو جديد لي في عالم سريع التطور والتقدم في العلم والمعرفة.
إلا أن أملي يخيب كل عام مع إنحدار مستوى معارض الكتب في لبنان.