أل بي سي | بتحلى الحياة – فقرة السوشيل ميديا مع رالف عون
‘–
LBC Presenter, Ralph Aoun, mentions POW, my blog, on “Bte7la Elhayet” program.
I'm a journalist and social entrepreneur with a background in media, verification, and digital research. Originally from Lebanon and currently based in the UAE, my work focuses on addressing "Fake News" and strengthening cybersecurity through research, analysis, and public engagement.

Crafting headlines sharper than a katana and weaving stories more gripping than a thriller - I'm the editorial maestro who turns words into weapons of mass engagement
Fluent in the universal languages of news: bridging worlds with seamless translations from diverse languages to Arabic or English. Breaking barriers, one headline at a time.
Dispelling fake news faster than a rumor can spread in a crowded room – I'm the Arabic fact-checking maestro, revealing truth in a world of fiction.
Unleashing potential, one power-packed session at a time. I charge up minds and ignite transformations with electrifying content that sparks action!
Master of the digital jungle, wielding Google like a mighty sword to cut through the thicket of ignorance and unearth the hidden treasures of knowledge.
Crafting slideshows symphonies that orchestrate understanding and elevate ideas, I transform information into captivating journeys. Minds are enlightened and perceptions reshaped.

‘–
LBC Presenter, Ralph Aoun, mentions POW, my blog, on “Bte7la Elhayet” program.
— قال المتخصص بشؤون التواصل الإجتماعي محمود غزيّل للتلفزيون العربي إن وسائل التواصل، ورغم الجهود، غير ملزمة بشكل نهائي لمكافحة خطاب الكراهية خارج مكان تواجدها.

‘– Milad Hadchiti discussing with Mahmoud Ghazayel the effect of False information in the infodemic world that is pushing people away from COVID19 vaccination.
This book was co-authored by Mahmoud Ghazayel. It focuses on newsgathering and news verification in the context of social media, a crucial topic in our modern age.
The book underscores the complex challenges in separating fact from fiction, especially on digital platforms. It also shares invaluable insights on the nuances unique to Arab newsrooms.
The book was published by Al Jazeera Media Institute in March 2017.
Direct social media optimization, website updates, and content strategies to boost engagement while ensuring compliance.
Innovate solutions to overcome social media restrictions and enhance brand presence.
Oversee social media content distribution & produce a weekly newsletter (Brevo, MailChimp).
Develop Python scripts for multimedia newsgathering and publishing.
Create interesting Arabic news content and offer translation services, even under tight deadlines.
Assess and suggest improvements for online usability.
Help create short videos and infographics.
Transitioned from being a Political News Editor (March 2014 to December 2022) to managing a team of 10 correspondents and overseeing the "tech & lifestyle" section.
Worked with the Editor-in-Chief to match content with the editorial strategy.
Published large amounts of content quickly.
Worked in a team to create content for Arabic audiences.
Made unique, top-notch Arabic content that grabbed audience attention on different platforms.
Discovering stories and crafting interesting content.
Building relationships with reporters and industry experts to cover the most captivating news,
Utilizing effective management skills to meet deadlines in a dynamic environment.
Compile newspaper highlights for party leaders daily. Manage social media presence by creating engaging content and shaping the party's story. Produce videos for political events and manage interactions with local media reporters.
Present a daily segment titled “Fake Not Fake” that tackles false information being shared among Lebanese, part of the “بونجورين مع زافين” radio program with radio host Zaven Kouyoumdjian.
Enhance 'Dalil', Siren's AI platform fighting misinformation, by providing training, communication aid, and digital advancements. Empower fact-checkers with tools and resources for accurate information verification.
Write compelling and engaging scripts for a show focused on news verification for viral content in the GCC region.
Identify and analyze key messages presenting partial, distorted, or false views or interpretation and spreading disinformation. Publishing of exposé refuting any foreign information manipulation & interference (FIMI) detected in the Arab region.



يعتبر شارع الحمرا في مدينة بيروت من أكثر الشوارع إزدحاماً خلال النهار بالسيارات التي تحتل هذا الشارع على مدار اليوم.
وعندما كنت ماراً بالقرب من هذه اليافطة لشارع الحمرا، انتبهت ايضاً إلى إشارات السير الحمراء، التي قد تعكس نفسياً ان شارع الحمرا يعني توقف السيارات
قد يكون من الجيد لو طرحت فكرة تحويل شارع الحمرا للمشاة فقط


لم تستطع ملكة جمال لبنان للعام 2011 يارا الخوري التكلم عن لبنان بكلمة أو إثنتين عن بعض الجوانب الجميلة للبنان.
.كلا، لم ترى لبنان إلا بلداً لا ترتاح فيه وغالباً ما تلجأ إلى بلدان أخرى أمثال الكونغو للإسترخاء
لو كنا على صعيد المثال نتكلم في جلسة عادية ربما كان بإمكانها ان تقول مثل هذا الكلام لتعبر عن استيائها عن بعض الامور في لبنان، ولكن أن تكون على منبر مسابقة ملكة جمال العالم وأيضاً خلال مقابلة مصوّرة أمام لجنة التحكيم ، فهذا شيء يجب التوقف عنده.

“حتى بالنسبة لمجتمع اعتاد على رؤية الدماء والعنف في أفلامه وألعاب الفيديو الخاصة به، أثارت التفجيرات في ماراثون بوسطن جدلاً جديداً بين وكالات الأخبار، عن اللحظة التي يجب ان نقف فيها ونقول أن تلك الصور شنيعة لدرجة يجب عدم عرضها”.
هكذا بدا مطلع أحد المقالات المنشورة على صفحات جريدة “نيويورك تايمز” الأميركية وفيها يتم تسليط الضوء على الجدل الذي دار بين مؤسسة وأخرى وبين موظفي المؤسسة نفسها عن صور التي يجب نشرها والطريقة التي يجب اتباعها، من دون إغفال التأثيرات النفسية على المتلقي، قبل التفكير بالسبق الصحفي الذي يراه البعض من خلال صور الحادث مباشرة.

انتابت أختي الصغرى هواجس من الإمتحانات الرسمية، هي التي تستعد لتقديم إمتحانها الرسمي الأول السنة المقبلة. بدأت تخاف وتسألني عن الأسئلة وكيف توضع، عن التصحيح، وأهم أسئلتها عن المراقبة ودور المراقب خلال الإمتحانات.
بالطبع لن يكون دوري كأخ كبير سوى أن اهدئ من روعها وأنقل اليها الصورة الجميلة عن جو الإمتحانات، مع التطرق إلى البهجة التي تعتريها في نهاية مرحلة “التقديم”، من دون نسيان النتيجة الجيدة التي قد تحصل عليها إن هي بذلت جهدها في الدرس والحفظ والمراجعة.
لن أقول لها انها تعيش في جبل لبنان حيث عليها ان تنتظر ربما أكثر من رفيقاتها من أجل أن تعرف نتيجتها، بل سأجعلها تكتشف الأمر بنفسها كي لا تخاف من الآن أو تقع مسبقاً في دوامة انتظار قد تطول بحسب الأوضاع الامنية التي يبشر بها الساسة في لبنان. وسأمتنع طبعاً عن ذكر حادثة عرفت بها منذ مدة ليست بعيدة، جرت داخل مركز للإمتحانات الرسمية في إحدى مدارس بيروت، حيث في استطاعة القواعد المعروفة والمطبقة للإمتحانات الرسمية ان تقلب رأساً على عقب من أجل إبن فلان أو ابنته او أي ظرف آخر.

علمت مصادر رفيعة المستوى أن النائب في البرلمان اللبناني سيمون ابي رميا هرع صباحاً إلى دارة رئيس تكتل الإصلاح والتغيير النائب ميشال عون مطالباً إياه بالإنتباه من مغبة قيام القضاء بالوصول إليه في عدة ملفات هدد بعض غرمائه الكشف عنها في وقت سابق.
وكانت وكالات الأنباء قد أشارت في أواخر الشهر الماضي عن قيام فابيان بلينو أبي رميا زوجة أبي رميا، والتي تعمل أيضاً كنائب في البرلمان الفرنسي، بزيارة الرئيس السوري بشار الأسد في إطار لجنة نيابية فرنسية لدعم الرئيس السوري.
وأفصحت بعض المصادر، عن عقد إجتماع مغلق بين أبي رميا والأسد، بمبادرة طلبها زوجها، حيث تم التداول ببعض الملفات اللبنانية، ولا سيما وضع رئيس حزب التيار الوطني الحر عون بعيد التهديدات التي تلقاها بفضح الملفات التي سلطت على رقبته. (more…)

وأخيراً بعد أن رأيت بأن الأمور لن تتغير .. اخذت المبادرة وقمت بما كان يجب أن افعله منذ البداية.
عندما انطلقت بمدونتي كان لدي حلم وهو التعبير عن كل ما يجول بخاطري (قدر المستطاع) وأيضاً ان أكون أقرب إلى الواقعية ..