SMEX | COVID-19 Fake News in Lebanon: Who Is Responsible?
‘– An article tackling the chaos of COVID-19 misinformation in Lebanon
I'm a journalist and social entrepreneur originally from Lebanon, now based in the dynamic environment of the UAE. My hobbies revolve around two critical objectives: combating misinformation and bolstering cybersecurity.
Crafting headlines sharper than a katana and weaving stories more gripping than a thriller - I'm the editorial maestro who turns words into weapons of mass engagement
Fluent in the universal languages of news: bridging worlds with seamless translations from diverse languages to Arabic or English. Breaking barriers, one headline at a time.
Dispelling fake news faster than a rumor can spread in a crowded room – I'm the Arabic fact-checking maestro, revealing truth in a world of fiction.
Unleashing potential, one power-packed session at a time. I charge up minds and ignite transformations with electrifying content that sparks action!
Master of the digital jungle, wielding Google like a mighty sword to cut through the thicket of ignorance and unearth the hidden treasures of knowledge.
Crafting slideshows symphonies that orchestrate understanding and elevate ideas, I transform information into captivating journeys. Minds are enlightened and perceptions reshaped.
‘– An article tackling the chaos of COVID-19 misinformation in Lebanon
The advent of COVID-19 (known locally as the coronavirus) in Lebanon last February has further deepened existing divisions within certain cities and villages: communities were either branded “epicentres” of the COVID-19 outbreak, or residents were considered blessed to have genetic and/or layered immunity against the virus.
— Mahmoud Ghazayel talking about Facebook’s decision to allows war posts urging violence against “Russian invaders”
— Mahmoud Ghazayel talking about Facebook’s decision to allows war posts urging violence against “Russian invaders”
‘— An interview by Samaya Jaber regarding the wave of censorship hitting the Clubhouse app
This book was co-authored by Mahmoud Ghazayel. It focuses on newsgathering and news verification in the context of social media, a crucial topic in our modern age.
The book underscores the complex challenges in separating fact from fiction, especially on digital platforms. It also shares invaluable insights on the nuances unique to Arab newsrooms.
The book was published by Al Jazeera Media Institute in March 2017.
Create interesting Arabic news content and offer translation services, even under tight deadlines.
Assess and suggest improvements for online usability.
Help create short videos and infographics.
Transitioned from being a Political News Editor (March 2014 to December 2022) to managing a team of 10 correspondents and overseeing the "tech & lifestyle" section.
Worked with the Editor-in-Chief to match content with the editorial strategy.
Published large amounts of content quickly.
Worked in a team to create content for Arabic audiences.
Made unique, top-notch Arabic content that grabbed audience attention on different platforms.
Discovering stories and crafting interesting content.
Building relationships with reporters and industry experts to cover the most captivating news,
Utilizing effective management skills to meet deadlines in a dynamic environment.
Compile newspaper highlights for party leaders daily. Manage social media presence by creating engaging content and shaping the party's story. Produce videos for political events and manage interactions with local media reporters.
Present a daily segment titled “Fake Not Fake” that tackles false information being shared among Lebanese, part of the “بونجورين مع زافين” radio program with radio host Zaven Kouyoumdjian.
Enhance 'Dalil', Siren's AI platform fighting misinformation, by providing training, communication aid, and digital advancements. Empower fact-checkers with tools and resources for accurate information verification.
Write compelling and engaging scripts for a show focused on news verification for viral content in the GCC region.
Identify and analyze key messages presenting partial, distorted, or false views or interpretation and spreading disinformation. Publishing of exposé refuting any foreign information manipulation & interference (FIMI) detected in the Arab region.
شهد عام 2021 العديد من التغييرات، ليس على صعيد المسائل الصحيّة المتعلقة بانتشار فيروس كورونا والآثار المترتبة على الوضعين النفسي والاقتصادي فحسب، بل أيضاً بات جلياً أن تطبيقات الهاتف والتقنيات المرتبطة فيه تتغيّر باستمرار بحسب قوة تلك التطبيقات من جهة والقرارات القضائية التي تعرقل عمل التطبيقات وحتى تشل عملها تماماً وتدفعها للاختفاء عن شبكة الانترنت.
(more…)مع الوقوف على أعتاب السنة الجديدة، كان واضحاً أن 2020 كان بامتياز عام برامج الكومبيوتر وتطبيقات الهاتف، بخاصة مع الإجراءات الصحية التي رافقت وباء كوفيد-19.
ومع دنو السنة الجديدة، تعكس تطبيقات أندرويد التي سوف أجردها لكم الاهتمام المتزايد في المحافظة على الخصوصية إلى جانب محاولة تحقيق إنتاجية أفضل للعمل.
(more…)عاش لبنان ومات لاجله
صيداء… تاه الزمان مفتشاً عن أمثولة العطاء
ضجَّ التاريخ بأهلك …كيف هللوا للنار…
كيف فضوا البحار…
كيف فضوا البحار مدناً متناغمة
مشى التاريخ مع خطواتكِ مترنما
طرابلس…
طرابلس ولِدت من أحشائك
هل تنسى الإبنة الثديَ والرحما؟
من فلذاتك انبتِّ رجلاً هو لنا السور والحما
امتطى الشمس جوادا
ملكاً خرافياً تاجه علم … سيفه صولجانا
مَد بساط الريح لنطير فوق الدنيا زمانا
جمعنا وردة … وردة… أصبحنا للوطن إضمامة
أينعنا حباً… سلاماً… علماً… أقحوانا
أرادوا مولد أَمَة … أراد مولد أُمَّة
لنكن للبنان زمرداً … مرجانا
أوصدوا الباب في وجه الضياء، من يقفل باب السماء؟؟
الحق…لن يضيع الحق…بل جف في حلق الرجال
اتحفونا بذبذبة …اخجلت الوجدانا
اغمضوا العيون…صموا الآذانا
نشروا الظلام…قالوا بهتانا
لكن الشيخ البهاء بحر يغسل الآثاما
على شاطئ الجميل يصرخ الرمل
عذراً… معذرة… نسيت العرفانا
فصيداء أمي… والبحر أبي
والشيخ الرفيق هو من أعطاني الصولجانا
بقلم: آمال المصري